منطقة القتال的中文
发音:
用"منطقة القتال"造句
中文翻译
手机版
- "مؤتمر" 中文: 会; 会晤; 会议; 讲座
- "مؤتمر القمة العالمي" 中文: 世界首脑会议
- "تحقيق" 中文: 实现; 调查
- "من" 中文: 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "خلال" 中文: 丙酮血; 酮病
- "مؤتمر أفريقيا لعام 2007 بشأن السلامة والأمن البحريين" 中文: 2007年非洲海上安全保障会议
- "إعلان عمان بشأن تحقيق السلام من خلال السياحة" 中文: 关于旅游促进和平的安曼宣言
- "المؤتمر العالمي لتحقيق السلام العالمي عن طريق القانون" 中文: 世界法治促进和平会议
- "إعلان مؤتمر قمة موسكو بشأن السلامة والأمن في المجال النووي" 中文: 莫斯科首脑会议核安全与保障宣言
- "المؤتمر البرلماني الدولي بشأن تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي للأغذية عن طريق استراتيجية للتنمية المستدامة" 中文: 各国议会联盟通过可持续发展战略实现世界粮食首脑会议目标会议
- "المؤتمر الدولي بشأن حالة السلامة في مدن العالم" 中文: 世界城市安全状况国际会议
- "مؤتمر القمة المشترك بين الأديان من أجل السلام في أفريقيا" 中文: 非洲宗教间和平首脑会议
- "مؤتمر القمة العالمي للسياحة الإيكولوجية" 中文: 世界生态旅游首脑会议
- "المعهد الدولي لتحقيق السلام من خلال السياحة" 中文: 国际旅游促进和平研究所
- "مؤتمر القمة العالمي للمنظمات غير الحكومية بشأن العجز" 中文: 世界非政府组织残疾人问题领导人会议
- "المؤتمر العالمي للسياحة" 中文: 世界旅游会议
- "المؤتمر العالمي لنزع السلاح" 中文: 世界裁军会议
- "المؤتمر العالمي بشأن التعليم والإعلام في مجال حقوق المؤلف" 中文: 关于版权教育与宣传的世界会议
- "المؤتمر العالمي لمدن السلام" 中文: 世界和平城市会议
- "إعلان مانيلا بشأن السياحة العالمية" 中文: 关于旅游问题的马尼拉宣言
- "مؤتمر القمة المعني بالفصل العنصري من أجل العدالة والسلام في الجنوب الأفريقي" 中文: 为争取南部非洲的正义与和平讨论种族隔离问题首脑会议
- "الاتفاق بشأن التعاون والعلاقات بين الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية" 中文: 联合国和世界旅游组织合作与关系协定
- "المؤتمر العالمي المعني بالسياحة المستدامة" 中文: 可持续旅游业世界会议
- "البيان المشترك بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف بشأن رصد الأهداف الصحية لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل على الصعيد العالمي" 中文: 卫生组织/儿童基金会关于全球监测世界儿童问题首脑会议卫生目标的联合声明
例句与用法
- لدينا امر من القيادة بتنظيف منطقة القتال
最高统帅部下令让我们尽快清理战区 - والنطاق الجغرافي للعمليات العسكرية يشمل منطقة القتال كما تحددها الإجراءات المتخذة من قبل أي من الجانبين.
军事行动的地理范围,与各方行动所及的作战区域相应。 - وهذا يستتبع، وفقاً لرأي اللجنة، أن الأعمال الانتقامية ضد المدنيين في منطقة القتال محظورة أيضاً.
委员会认为,因此,对战区平民的报复行为也在禁止之列。 - والنطاق الجغرافي للعمليات العسكرية يشمل منطقة القتال كما تُحددها الإجراءات المتخذة من قبل أي من الجانبين " (8).
军事行动的地理范围,与各方行动所及的作战区域相应 " 。 8 - والنطاق الجغرافي للعمليات العسكرية يشمل منطقة القتال كما تحددها الإجراءات المتخذة من قبل أي من الجانبين " (54).
军事行动的地理范围与各方行动所及的作战区域相应。 " 54 - وبذلك فقد أصبح قطاع غزة بأكمله منطقة حرب على الرغم من أن منطقة القتال الفعلي في الميدان كانت أضيق.
从这个意义上说,整个加沙地带都变成了战区,虽然实地的实际战区面积更为有限。 - ثم عادت قوات الشرطة إلى منطقة القتال مدعومة بعناصر مسلحة تسلحا ثقيلا من قوات الدفاع الوطني الإثيوبية، وأعقب ذلك نشوب معركة بين الطرفين استمرت لمدة ساعة كاملة.
这些警察在荷枪实弹的埃塞俄比亚国防军的支持下又回到作战地区,战斗持续了一小时。 - ولا يُعد القتال داخل مناطق مدنية بحد ذاته كافياً للتوصل إلى استنتاج مفاده أن أحد الطرفين يستخدم السكان المدنيين الذين يعيشون في منطقة القتال كدروع بشرية.
在平民区内进行战斗本身并不足以作出认定,认为一方利用居住在战斗地区的平民居民作为人肉盾牌。 - وفي أثناء الاشتباكات التي وقعت في التل الغربي وما حوله، فر 280 شخصا تقريبا من منطقة القتال ولاذوا بمنطقة مجاورة لموقع الأمم المتحدة رقم 80.
在Tal al-Garbi及周围发生冲突过程中,约280人逃离战斗地区,躲避到联合国80号阵地附近。 - أعلنت الحكومة بأن غالبية المناطق المنتجة للماس تقع في منطقة القتال في الجزء الشمالي الشرقي من ليبريا وأن من الأقرب والأيسر جلب الماس إلى سيراليون بدلا عن منروفيا.
利比里亚政府说,大部分钻石生产区都在利比里亚东北部的交战区,把钻石运到塞拉利昂比运到蒙罗维亚距离更近并更方便。
- 更多例句: 1 2
منطقة القتال的中文翻译,منطقة القتال是什么意思,怎么用汉语翻译منطقة القتال,منطقة القتال的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。